Trang chủ . video ,diễn đàn ,thành viên ,chữa bệnh ung thư,liên kết

Thứ Ba, 11 tháng 6, 2013

Thánh Mẫu Chân Kinh

Thánh Mẫu Chân Kinh
 TAM_VI_THANH_MAU.jpg

Thiên Thượng Thánh Mẫu

Cẩn thỉnh thiên thượng nương thánh mẫu
Đầu đội hoa quan cập hoa giới


Thân xuyên kì lân sư tử y
Cước đạp cung hài thủy thượng tẩu


Thủy thượng biến hóa tả hữu binh
Thống thiên phát nguyện độ đệ tử


Truyền độ thế gian thiện nam nữ
Hợp lực tam bảo khứ hòa phiên


Đắc thắng hồi triều hữu công danh
Hoàng quân lặc tứ tạ nương ân


Triệu tạo càn khôn hiển mi châu
Mi châu sơn thượng chân tiên cảnh


Trại quá côn lôn chân chính linh
Côn lôn sơn thượng bạch ba ba


Thượng vô sơn gia đoạn hỏa yên
Hạ hữu giang hải thủy xuyên liên


Thượng sơn khu tà trảm yêu tinh
Hạ thủy hợp lực cứu vạn dân


Thiên xứ kì cầu vạn xứ ứng
Vạn gia sở thỉnh vạn gia linh


Đệ tử nhất tâm toàn bái thỉnh
Thiên thượng thánh mẫu thân giáng lâm


Thần binh hỏa cấp như luật lệnh
Liễu Hạnh Công Chúa
2056144_7.jpg
Bài Thơ Khắc ở Hoành Phi

Sơn Son Thiếp Vàng Tại Phủ Tiên Hương

Nhất đạo kim bài hạ cứu thiên
Nam châu thần phả Cát Sơn tiên
Cổ truyền An Thái chung linh địa
Do ký Dương Hoà hiển thánh tiên
Kinh tạc mặc thông Tam Muội quyết
Từ quang phổ tác vạn gia yên
Phong thanh cố quốc sùng Vương Mẫu
Miếu mạo thiên thu hưởng tự quyền
Long phi Khải Định Mậu Ngọ quý xuân
Nam Định đốc học Tam Thanh Ngô Giáp Đậu bái đề.
Phúc, Lộc, Thọ.
Mộc đạo kim bìa chốn cửu thiên
Cõi Nam,Vân Cát một người tiên
Vẫn rằng Yên Thái nơi quê quán
Còn nhớ Dương Hoà nổi tiếng thiêng
Tam Muội lầu thông kinh sách quý
Muôn nhà thờ cậy, khói nhang tôn
Phong thanh nước cũ nêu Vương Mẫu
Đền miếu ngàn thu kính lễ truyền
Rồng bay, cuối mùa xuân năm Mậu Ngọ ( 1918 ) niên hiệu Khải Định.
Thơ Khắc Trên Bảo Hành
Bài thơ của ông Phạm Đình Kính quê ở thôn Cổ Sư xã Vĩnh Hào huyện Vụ Bản nói về phủ Vân Cát và Tiên Hương ( thơ văn Phạm Đình Kính ).
Phạm Dình Kính còn gọi là Phạm Kim Kính, 28 tuổi đỗ Tam giáp đồng tiến sĩ xuất thân đi sứ nhà Thanh ( 1723 )quan nhập thị kính diên.
Bái An Thái Tiên Nữ từ
Vân Hương Tái thế nhất truyền kỳ
Lê thị đầu sinh Đinh Tỵ niên
Giá tại Trần môn năng khắc hậu
Từ ư An ấp khả quang tiền
Thế tông thuỷ tạo mao từ quán
Phúc thái trùng khai  ngoã thạch hiên
Hoằng Định dỹ mông ban bảo chiếu
Linh danh ảnh hưởng khởi u huyền !
        Dịch nghĩa:
                    Đến bái yết đền vị Tiên nữ An Thái:
        Lại xuống làng Vân năm Đinh Tỵ
        Họ Lê sự lạ hãy còn truyền
        Chồng con lúc sống trong Trần tộc
        Thờ phụng khi về ở Thái thôn
        Quán cỏ Thế Tông đời ấy dựng
        Nhà xây Phúc Thái bấy giừo tôn
        Thời Vua Hoằng Định ban ơn sắc
        Chớ nói mơ hồ chuyện kính tin !
Vân Hương Đệ Nhất Thánh Mẫu – Chân Kinh Thánh Mẫu Liễu Hạnh Bảo Cáo
2056144.jpg

Chí tâm quy mệnh lễ
Linh tiêu Hông Ngọc sứ, Kim khuyết thể Tiên ban
Bản sinh thiên băng ngọc chi tư
Hoá thân tam chuyển
Bẩm đại địa tinh anh chí khí
Phạm thể ngũ hành, Vị thuỷ linh tràng
Ba khê tích nhị
Long diên hổ hống, luyện bí quyểt ư tây hà
Phụng liễ loan nghi, hách dư oai ư nam điện
Dịch thể Lê Trần túc phúc
Hương hoả huân cao
Thiên thu Sùng Cát phương danh
Cổn ba sán lạng
Trừ tà vệ chính, hộ quốc tỳ dân
Đại hiếu đại nhân, Đại bi đại nguyện
Đại Thánh đại từ
đệ nhất  Vân Hương đệ nhất Thánh Mẫu  thông minh linh ứng, Liễu Hạnh Công Chúa sắc phong Chế Thắng Bảo Hoà Diệu Đại Vương, gia tặng Thượng Thượng Thượng đẳng tối linh tôn thần.
Đệ Nhị Vị Thánh Mẫu Cảnh Thế Chân Kinh Đệ Nhị Chương
2056144_5.jpg

Kì tại thượng cổ
Thế chất dân thuần
Lợi dục bất phân
Nhị phi mạc biện
Gia tương lũ kiến
Thuỵ khí tàn trương
Nhựt thăng nguyệt hằng
Các hữu thường độ
Tinh vô hiện trú, phong bất minh điều
Thảo mộc hoà miêu, biến phu xương mậu
Lâm ly chẩn đậu
Hãn nhãn tai ương
Nhân dân bình khương
Cộng tê nhân thọ, thế viên thái cổ
Vận khởi chinh tru
Duy lợi thuỵ cầu, hà quan liêm sĩ
Nhân tâm thậm bi, thế sự kham ta
Huynh đệ bất hoà, phu thê phản mục
Chức cung bất túc, trung hiếu liêu vân
Giao hữu chí thân, tiệm manh sơ bạc
Thiện sự bất tác, án sự thị xu
Vô trí vô ngu, thao thao như thị
Dục kỳ trí trị, An khả đắc tai
Ôn dịch tàn lai
Hoàng trùng tác hại
Liên miên kỷ tải, khốn ách đa phiên
Dũ địa hô thiên, tổng thuộc vô ích
Bất tri tự trách, phản vị hà cô
Ô hô ô hô! Thậm hỷ thậm hỷ
Nhân thân vi quý
Vật loại bất như
Mãn kiệp đồ thư
Dinh sương điềm tịch
Thị vi trần tích
Khán nhược vu từ, dâm thơ dâm thi
Dâm cac dâm thaọi, điềm vất vi quái
Phản vị hứng hào, kiếp vận thời tao
Khốc thanh mãn xứ, hồ vô viễn lự
Dĩ hữu cận ưu, thuỳ vị đạo mưu
Kế thụât chính quỷ, xiên minh kỳ bí
Chỉ thị kỳ vi, nải trí vu tư
Bất hạnh nhi hạnh
Mông kim tam thánh
Hiển hoá cửu thiên
Quảng khuyến quảng truyên
Giáng kinh giáng bút
Phân minh dương luật
Chỉ phán âm hình
Cụ hữu thiên kinh
Bất nhứt nhi túc
Sử nhân tinh phục
Thịnh thế long bình
Ư tư tái mổ
Quan giả tâm mộ
Vật sử tâm khi
Lẩm tri lẩm tri
Hoàng thiên kỳ giám.
Đệ Tam Thánh Mẫu Cảnh Thế
Chân Kinh Đệ Tam Chương
2056144_3.jpg

Thiên Chi sinh vật, chân vị tối linh
Tứ đoàn vạn thiện, ngũ tinh thất tinh
Thiên chi sở tý
Dữ sinh cầu sinh
Linh đài thường tịnh
Vật dục vị manh
Kính chân thị kính
Phi hữu sức tình, ái chấn thị ái
Phi hữu dã thành
Vân hà nhựt dữ chi trưỏng
Tập dữ tính thành
Tửu sắc thị thượng
Tái khí thị tranh
Chân tính ký tán
Bản tâm vô linh
Bất kinh thiên địa
Bất uý thần minh
Bất trọng sư trưởng
Bất thuận phụ huynh
Bất liêm bất sĩ
Vồ bất vi dĩ
Phong tiệm biến đi
Tục chân lậu bĩ
Thủ thân bất ái
Hoang tuất kỳ tha
Mạc thậm ư thử, ngôn chi vĩnh ta
Ô hô ! Tham quan khí tán
Ngũ nhạc tinh phân
Thế viên thuần phát, thúc giác tư dân
Tinh nhân như tỵ, hạng ô di trăn
Hoàng – Thiên phú dự
Diệc bất ngả bần
Nhẩn khí kỳ bàn, bất phản kỳ chân
Cửu pháp kí đõ, tam cương diệc luôn
Thuỳ kỳ năng tử
Thuỳ kỳ năng thần, nhi nhi sự phụ
Viễn chi sự quân, học phi vị kỷ
Chi thị vi nhân, nông đồ thực cốc
Bắc vụ thục nhân, công đồ xảo trá
Bất thượng hồn thuần
Thương tri kế lợi, bất biện sơ thân
Mục đồ dân gian, tâm quan thế sự
Hoặt ôn hoặt hoàng
Hoặt hạn hoặt thuỷ
Kiếp sát thường gia
Tai ương bất dĩ
Thiên đạo hiếu sinh
Chiêu vong tự nhĩ
Khi dục lao tai
Bất đắc dĩ nhĩ
Tư tắc thời đinh mạt kiếp
Vận thuộc hạ nguyên
Thần nhân giao tiếp
Thiên cổ hãn truyền
Phi loan khai hoá
Giáng bút thành thiên
Sử nhân tụng độc
Sử nhân giáng tuyên
Quãng vị khuyến hoá
Quãng vị ấn thuyên
Duy thiên sinh nhân
Dĩ nhân thành thiên
Thứ cơ vô thiển
Thượng kỳ miễn chiên
Hạnh vật tiết mệnh
Vật vị u huyền
Khả ố giả, thi chi sở ngôn, vị thường bất thiện
Chung chi sở hành, nải đại bất nhiên
Nghi phi thị Thánh
Nghi phi thị Tiên
Nghi thị vọng tác
Nghi thị vọng biên
Thử đẳng tộ trạng
Bất thăng  số yên
Duy kỳ hữu chí chư sinh
Tịch triêu tụng động
Di đạo tương phu
Di tình tương đốc
Như thần kỳ lâm
Giới nhi cảnh phúc
Thánh Mẫu Sự Tích Quốc Âm Ca
Chân Kinh
2056144_6.jpg

Làng Vân Hương giáng sinh thần nữ
Cõi Nam Thiên bất tử nổi tên
Vốn xưa Đệ Nhị Cung tiên
Phong lưu Công Chúa ở trên Thiên Đình
Đương việc thọ khi mang chén ngọc
Quá lònh mừng bỗng chốc rời tay
Phép trời đâu có riêng tây
Hai mươi năm đó xuống đày trần gian
Năm Thiên Hựu Lê Hoàng thứ nhất
Dấu Giáng Tiên Trần thất thác ra
Rõ ràng vóc ngọc vẻ hoa
Hoa mà biết nói ngọc mà biết thơm
Tính linh tuệ cộng thêm cho học
Gồm cầm thi ca khúc đều hay
Hiếu trinh có một người đây
Lầu cao trăm thước giá này ai ngang
Thôn giáp Nhị vốn làng kế đó
Đuốc văn phòng bóng tỏ tình lang
Ba năm chăn gối vội vàng
Hạn kù đã hết Thiên Đàng đã lên
Lòng sắc son minh bạch gửi tâu
Ngọc Hoàng soi xét trước sau
Trần gian lại xuống hoa lâu lại về
Công sinh dưỡng tình quể day dứt
Điệu sắt cầm duyên kết càng sâu
Đôi bên thung tạ huyên sầu
Đào hoa mặt vắng vân du lòng đành
Khi Lãng Uyển, Bồng Doanh xa tới
Khi góc biển klhi lên trời
Khi người lão ấu, khi người mỹ nhân
Khi dưới nguyệt cầu thần lẩy điệu
Khi trăng hoa cuộc rượu mở hàng
Khi bài lá khi cung đàn
Khi ngay giữa quán, khi ngang bên đường
Khi tỉnh Lạng gặp chàng Phùng sứ
Khi Tây Hồ văn tự cùng ai
Đông Kinh trở gót tiến hài
Đã ngay ngoài phố đã mai trong thành
Khi hoa Hạc Hoàng Đình tới đó
Khi Đông dương ngựa gió ghé qua
Khi Nghệ Tĩnh khi Thanh Hoa
Khi vào Hoàng Lĩnh khi ra Thạch Thành
Khi phố cát hiển linh đã rõ
Khi Sòng sơn mới tỏ cơ duyên
Lắm khi hoạ phúc uy quyền
Phép vua dẫu hiển phép Tiên càng thần
Khi tuyết lĩnh đã chân qui Tiên
Rộng đường hết sức tu tri
Cứu dân giúp nước hằng ghi một niềm
Nhà vua thủa dẹp giặc khi trước
Cùng gắng công giúp nước dân ta
Đại vương có sắc ban ra
Chữ rằng Chế Thắng Bảo Hoà diệu phong
Triều ta lúc hỗn đông nam bắc
Hiển anh linh ra sức âm phù
Gia Long thứ bốn hiệu Vua (1805)
Tiên Hương tên xã dụ cho về làng
Trên chín bệ đã ban quốc điển
Dưới vạn gia đều hiển thần quyền
Dám xin trắc giáng ở trên
Quốc dân tý hộ, trào lên xuân đài.
   Dịch nghĩa
Ngài là một vị sứ Hồng Ngọc trên trời
Một bà Tiên  trong hàng Tiên ban nơi Kim Khuyết
Vốn có phong tư như băng như ngọc
Trời đã sinh ra
Hoá sinh ba lượt
Bẩm thọ khí thiên chí tinh chí anh của đát đức lại
Phạm thể năm hành, tiếng linh Nhuy thuỷ
Dấu lạ Ba Khê
Long Diên hổ hống,
luyện thành bí quyết ở chỗ Tây Hà
Xe phượng loan giá, chói lọi dư uy ở nơi nam điển
Phức xưa họ Trần – Lê
Muôn thủa khói hương nghi ngút
Tiến thơm non Sòng non Cát
Ngàn thu ba Cổn dở dang
Trừ tà giúp chính, hộ nước cứu dân
Đại hiếu đại nhân, Đại bi đại nguyện
Đại thánh đại từ
Đệ Nhất từ Thánh Mẫu thông minh linh ứng Liễu Hạnh công chúa sắc phong Chế Thắng Bảo Hoà Diệu Đại Vương Thượng thượng thượng đẳng tối linh tôn thần.
10787353_22.jpg

7962977_8.jpg
------------------0O0-------------------
trích từ thần tiên việt nam

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét